French terms in cycling
A little bit of cheeky product research for something I'm working on
Is the overuse of faux French terms in cycling (the damn 'tour de' everywhere) annoying or just a nod to the heritage of the sport?
Does the word Velo annoy you or is it just part of the cycling vocabulary?
For me, 'tour de somewhere not in France' annoys me but my local shop is called 'Spen velo' and it doesn't bother me, it's just a term.